1 / 2

淺談為何我們要在紐約做街頭創作?

今天來聊聊紐約的街頭漫畫創作.
Today, let’s talk about the creation of street cartoons in New York.
不知道提到世界上最想旅遊的城市,大家會想到哪?
I don't know what will everyone think of when mentioning the most desired city in the world to travel?
不過我相信紐約一定世界上最具代表性的城市之一.
But I believe New York must be one of the most iconic cities in the world.
而去到紐約旅遊就一定會去到的地方就是曼哈頓時代廣場.
And the place that you will go to when you travel to New York is Times Square in Manhattan.
如果你到時代廣場上,你會發現有非常多的街頭藝術家在這裡作畫.
If you go to Times Square, you will find a lot of street artists painting here.
而我們在這裡待了超過10年.
And we have been here for more than 10 years.
這裡有著世界頂尖的繪畫高手,例如我們.也有著完全不懂繪畫但口才非常好的藝術工作者.
There are very skilled painting masters, such as us. Some artists do not understand painting at all but are very eloquent.
我不知道大家對於繪畫水準的好壞怎麼判斷,我相信每個人都有自己的美觀標準.
I don't know how you judge the quality of the painting, I believe that everyone has their aesthetic standards.
不過對於我們來說,繪畫絕對不是只有畫得像才叫做畫的好.
But for us, painting is not a good painting only if it looks like.
而美式漫畫風格更特別,要求更嚴格,在畫得很誇張的前提下,還能認得出這是誰才是本事.
American comics have a more special style and stricter requirements. Under the premise of exaggerated drawing, you can still recognize who this is.
時常有人問我們,我們畫的好,為什麼還要上街頭作畫,而不是應該到處辦展發表自己的作品嗎?
People often ask us, if we paint well, why do we still paint on the streets instead of organizing exhibitions and publishing our works?
不過我們認為,街頭創作,才是最鍛鍊技巧,最能跟進流行趨勢的地方.
However, we believe that street creation is the place where you can exercise your skills and keep up with fashion trends.
畢竟只有接觸人群,才能知道大家喜歡怎樣的創作,而不是只有閉門造車而已.
After all, only by contacting the crowd can you know what kind of creation you like, instead of guessing.