流行到韓國的FLEX到底變化成什麼意思?怎麼使用呢?

1 / 1

FLEX 從英文流行語來的

有「炫耀、炫富、浮誇」的意思

常在嘻哈圈中被使用

後來Show me the Money 8 中的饒舌歌手염따(Yumdda)

在自己的IG寫下

「플렉스 해버렸지 뭐야」

炫耀自己的富豪生活

而漸漸開始流行的詞

我是廣告,請往下繼續閱讀

Show me the Money 8 中的饒舌歌手염따(Yumdda)

在自己的IG寫下

「플렉스 해버렸지 뭐야」

炫耀自己的富豪生活

而漸漸開始流行的詞

不管是歌曲、歌詞、綜藝節目...越來越常看到FLEX

기리보이, Kid Milli, NO:EL, 스윙스 - flex (Prod.By 기리보이)

염따(Yumdda) - 돈 Call Me (Prod. by BRLLNT)

싹쓰리(SSAK3) - 그 여름을 틀어줘(Play that summer)

↑ 그 여름을 틀어줘(Play that summer)中的歌詞

所以FLEX到底可以用在哪呢?

今天花很多錢了嗎?

我是廣告,請往下繼續閱讀

오늘 FLEX 많이 했어?

來濟州撒錢囉

제주 FLEX

年末就是要撒錢,不然要幹嘛

연말에는 FLEX 해버렸지 뭐야

當然要炫耀一下啊

FLEX하셔야죠

這樣大家都學會了嗎?

我是廣告,請往下繼續閱讀

想接收到更多最新消息歡迎點下方連結

每天有韓文小測驗可以玩唷

Instagram 👉🏻 https://www.instagram.com/hedykorean/

Facebook 👉🏻 https://www.facebook.com/hedykorean