ユナ(河瀬茉希)『あのね。/我說啊。』中日歌詞

1 / 1

很輕快且可愛的一首歌。

歌:ユナ(河瀬茉希)

作詞:eNu・戸嶋友祐

作曲:戸嶋友祐

編曲:川田瑠夏

那個啊、我說。能聽我說一下嗎?

今天我遇到好事喔

那就是、這件事對你來說可能沒什麼

我是廣告,請往下繼續閱讀

但是呢、但是呢。現在可能是我今生

最快樂的時刻

稍微遮去耀眼的太陽

打開專屬自己的世界之門

踏出去展開生活

無論是心傷還是外傷

都並非空想而是真實經歷的事

想說的話 究竟該怎麼傳達呢

我是廣告,請往下繼續閱讀

不善言辭的我沒問題嗎

…做得到嗎?

那個啊、我說。能聽我說一下嗎?

我突然發現到了

這裡、就是我想守護的珍貴地方

只有我能做的事

從一件、兩件…慢慢變多

沒錯 這是我心中小小的感受

我是廣告,請往下繼續閱讀

美味的食物是能帶來幸福的東西

讓人把煩人的事一掃而空

看看 眼前的那片光明吧

每當看見你擔心的表情、悲傷的表情

都會讓我心痛了下

所以笑一個吧 還有我在身邊呢

我比你想的更可靠…

…不是嗎?

我是廣告,請往下繼續閱讀

那個啊、我說。能聽我說一下嗎?

我啊、有種好預感。

可能每件事都會心想事成呢

煩心的事情

會一件、兩件…慢慢變少

所以說沒辦法…

只能一個個解決啊

那個啊、我說。能聽我說一下嗎?

我是廣告,請往下繼續閱讀

今天我遇到好事喔

那就是、這件事對你來說可能沒什麼

但是呢、但是呢。我現在

覺得自己挺努力的

這樣想沒有不好吧…對吧。

那個啊、我說。能聽我說一下嗎?

我突然發現到了

這裡、就是我想守護的珍貴地方

我是廣告,請往下繼續閱讀

我所珍視的人

從一個、兩個…慢慢變多

從微小的事開始做吧

(啦啦啦)

所以說拿你沒辦法啊…

只能去做了

日文歌詞:

あのね、あのね。ちょっと聞いて?

我是廣告,請往下繼續閱讀

わたし今日いいことあったんだ

それは、それはキミにとってなんでもないことかもね

でもね、でもね。わたし今がいちばん

楽しいかも

まぶしい太陽を少しだけ遮って

自分だけの世界の扉を

通り抜けてく日常

心の傷も傷付く痛みも

我是廣告,請往下繼續閱讀

空想じゃないリアルの出来事

伝わる想い どうすればいいだろう

不器用でも大丈夫かな

…やれるかな?

あのね、あのね。ちょっと聞いて?

わたしね、なんか気づいちゃった

きっと、ここが守りたい大事な場所になったんだ

ひとつ、ふたつ…増えていく

我是廣告,請往下繼續閱讀

わたしだけに出来る事

そう胸の中の小さな気持ち

美味しいごはんには幸せがつきもので

嫌なことなんて忘れられるでしょ

ほら目の前に広げてみて

心配した顔、悲しそうな顔

見るたびにチクっとするから

ねえ笑ってよ わたしがいるでしょ

我是廣告,請往下繼續閱讀

意外とさ強いし…

…そうじゃない?

あのね、あのね。ちょっと聞いて?

わたしね、なんだかいい感じ。

あれも、これも。思い通りできちゃってるからかもね

ひとつ、ふたつ…減っていく

面倒だって思ってたこと

んもーしょうがないな…

我是廣告,請往下繼續閱讀

やってやろうじゃない

あのね、あのね。ちょっと聞いて?

わたし今日いいことあったんだ

それは、それはキミにとってなんでもないことかもね

でもね、でもね。わたし今

頑張ってるって感じするんだ

まあ悪くないよね…いいかも。

あのね、あのね。ちょっと聞いて?

我是廣告,請往下繼續閱讀

わたしね、やっと気づいたんだ

きっと、ここが守りたい大事な場所になったんだ

ひとり、ふたり…増えていく

大切にしたいひとたち

小さなことから始めよう

(ららら)

んもーしょうがないな…

やってやろうじゃない

我是廣告,請往下繼續閱讀

#あのね#熊熊勇闖異世界 #くまクマ熊ベアー #河瀬茉希