世界の終わり『天使と悪魔/天使與惡魔』中日歌詞

1 / 1

天使與悪魔

歌:世界の終わり

作詞:深瀬慧

作曲:深瀬慧

「欺凌就是正義 我們是在懲罰罪惡喔!」

這樣教小孩的人 正是我們自己喔

大人VS大人 是非・對錯的對決

透過電視教導孩子們「誰是"錯"的」

我是廣告,請往下繼續閱讀

正義的英雄就該打倒罪惡

孩子看著電視想著「一定要打倒罪惡」

如果我是對的而你們是錯的

我們就一定要互相敵視嗎?

我們總是為自身的「答案」而戰

可從一開始「答案」就有2個了啊

在這惡魔與天使的世界 哪方是對的

哪方是錯的 早已分不清

我是廣告,請往下繼續閱讀

「惡魔與天使」 我們又是哪一方

就算我們能明白也不想去了解

在被正義支配的極惡世界多數代表「正確」

大家是不是「搞錯了」!?

創造出「正義」的神啊 祢聽到了嗎

就因為創造出這東西 大家才會爭吵啊

真正該對抗的「罪惡」就在自己心中

不能總怪罪給「世界」我是這麼想的

我是廣告,請往下繼續閱讀

改變事物跟改變自身

其實本質是一樣的喔

改變「自己」跟改變「世界」

其實也沒差多少

在這惡魔與天使的世界 哪方是對的

哪方是錯的 早已分不清

只要在「贊成」與「反對」之間找「答案」就行了

只強調正確的並不是「答案」

我是廣告,請往下繼續閱讀

如果你說我最大的矛盾是為反對而反對的話

那我所說的不就全是廢話了?

「いじめは正義だから 悪をこらしめているんだぞ」

そんな風に子供に教えたのは 僕らなんだよ

大人VS大人の正解・不正解のバトル

TVで子供らに教える「ダレが"間違って"るか」

正義のヒーローは悪党を倒すものだと

子供はTVをみて思う「悪は滅ぼさなきゃね」

我是廣告,請往下繼續閱讀

もし僕が正しくて君らが間違いなら

僕らは戦う運命にあるの?

僕らはいつも「答」で戦うけど

2つあって初めて「答」なんだよ

悪魔と天使の世界で あちらが正しいとか

こちらが間違ってるとか解らないんだ

「悪魔と天使」 僕らがどちらなのかなんてさ

解るはずもなければ解りたくもない

我是廣告,請往下繼續閱讀

正義が支配する最悪な世界ではマジョリティーこそが「正しい」とみんな「間違える」!?

「正義」を生み出した 神様 聞こえていますか

あんなものを生み出したから みんな争うんだよ

戦うべき「悪」は自分の中にいるんだと

「世界」のせいにしちゃダメだと僕はそう思ったんだ

何かを変えるってことは自分自身を変えるということと

ほとんど同じなんだよ

「僕ら」が変わるってことは「世界」を変えるということと

我是廣告,請往下繼續閱讀

ほとんど同じなんだよ

悪魔と天使の世界でこちらが正しいとか

あちらが間違ってるとか解らないんだ

「賛成」と「反対」の間に「答」が生まれればいい

正しさを主張するだけじゃ「答」じゃないんだ

否定を否定するという僕の最大の矛盾は

僕の言葉 全てデタラメだってことになんのかな?