歌曲推薦 🎼 韋禮安 WeiBird《 如果可以 Red Scarf 》「 中、韓、日文版都好好聽 」

1 / 1

當初一聽到中文版的《 如果可以 》就超抓耳的喜歡,因此還去看了電影《月老 》,不知道有人是否跟我一樣,先被歌曲吸引才對電影有興趣的?但不可否認一首好聽的主題曲真的很重要!而好聽的旋律,搭配動人的歌聲,就算是不同的語言仍會讓人喜歡和感動。

也多虧了大家的喜歡,讓韋禮安老師先後推出了中文版、韓文版、日文版,讓大家一飽耳福呢~ 

     

1. 中文版《 如果可以 》

< 影片來源 : YouTube@韋禮安 WeiBird>

不誇張!這首歌我單曲循環應該有一個多月,剛看完電影的那陣子,還是早上起床的準備音樂,拋棄了我原本醒腦的電子Hip Hop音樂,就可以知道我真的超愛這首歌,還去學了這首歌的單手鋼琴曲,很感謝有很多人和我一樣喜歡這首歌,讓我可以有很多資源,去深入了解這首歌 ♡

        

2. 韓文版《 만약 》

< 影片來源 : YouTube@韋禮安 WeiBird>

第一時間知道有韓文版,就立馬來聽了,因為很熟悉旋律,加上我自己也稍微懂韓文字發音,所以可以跟著一起唱,我的天啊~有種好熟悉,但又好特別的感覺啊~多聽幾次真的會了解,爲什麼大家都說韋禮安老師很有語言天份,發音很順不會有奇怪的感覺呢!而且韋禮安老師只用了一週的時間練發音,超強語言天份!難怪會被韓籍製作人Oliver Kim金東炫誇獎像「 從美國回來的韓國男團成員 」。

我是廣告,請往下繼續閱讀

       

      

3. 日文版《 赤い糸 》

< 影片來源 : YouTube@韋禮安 WeiBird>

我個人是超級驚喜,竟然會出日文版本!覺得超級適合的好聽,很是溫柔呢~超喜歡日文版本!歌名也是取的非常適合,《 赤い糸 》中文翻譯為紅線,代表著牽起兩人的姻緣緣份的那條線。

   

大家最喜歡哪個版本呢?還是才不做選擇,三種版本都超愛呢!

           

#歌曲分享 #韋禮安 #如果可以 #만약 #赤い糸 #月老 #電影主題曲 #中文歌韓文版 #中文歌日文版 #歌曲推薦

我是廣告,請往下繼續閱讀