西文流行歌曲分享Aitana - TELÉFONO 西中歌詞簡易意譯

1 / 1

Aitana - TELÉFONO

Solo cuando llueve me buscas只有下雨的時候你才會想找我
Solo cuando hay frío te asustas只有天冷的時候你才會感到孤獨害怕
Sabes que tu fuerte es pedir perdón你知道要我原諒你是很困難的
Sabes que en el fondo tengo la razón內心深處你知道我總是對的Para decir la verdad, ya no hay nada que hablar坦白說~我跟你之間沒什麼好說的
Y no voy a buscarte我絕不會回頭找你
Y si en el invierno siempre hay tentación, que se venga el verano冬天的誘惑已經過去~屬於我新的夏天已經到來Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte我今天沒帶手機
Para no llamarte, para no llamarte我不會打給你的
Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte我身邊沒有手機
Para no llamarte, para así olvidarte絕對不會打給你~ 我會把你忘的一乾二淨Una llamada perdida fácil se olvida一通未接來電很容易忽略遺忘
Tú puedes seguir, seguir rogándome你可以繼續哀求我回電
Tú puedes seguir, seguir mintiéndome你可以繼續以甜言蜜語欺騙我
No voy a seguir, seguir creyéndote但我不會再次傻傻地相信你Cierra la puerta, ves la salida我會把大門關上請你離開我的生活
Y aunque, la verdad, yo nunca te esperé我根本不想要你出現在我的生活中
Yo ya he estado sola, y sola yo estoy bien我就算一個人也會過得相當好
No necesito a nadie我不需要任何人來完整我的人生Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte我今天沒有帶手機
Para no llamarte, para no llamarte我不會打電話給你的
Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte我身邊沒有手機
Para no llamarte, para así olvidarte我不會打給你而且會將你忘得一乾二淨Oh, oh, oh 喔 ..... 喔... 喔.....
Oh, oh, oh
Oh, oh, ohPara no llamarte 我不會打給你的
Oh, oh, oh 
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh 喔 ..... 喔... 喔.....Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh 喔 ..... 喔... 喔.....Para no llamarte 我不會打電話給你的
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh 喔 ..... 喔... 喔.....

我是廣告,請往下繼續閱讀